close
最近迷上了一部韓劇 [我叫金三順]
相信全台灣30歲以上的女生   應該一半以上都看過吧!
女主角金三順胖胖的  戀愛運其差  個性率直  偶爾帶點傻呼呼
男主角玄振軒帥到爆  帥到爆  帥到爆  帥到爆 帥到爆  帥到爆
(演玄振軒的韓國演員玄彬真的就是帥到爆啊我想不出其他的形容詞了…)
故事有一點像是BJ單身日記   也有一點灰姑娘的味道
總之就是假戲真做  弄假成真的愛情喜劇
 
正因女主角被定位成胖胖的  不是人見人愛的瘦竹竿可人兒
所以更能引起一群熟女的共鳴
雖然整部戲看來還是帶點神話的想像美
(拜託  現實生活中哪有人會像三順一樣   真的給她遇到這麼帥到爆的飯店小開)
但是  三順這麼傻呼呼地勇氣追愛  美夢成真的故事
彷彿也就這麼幚現代熟女  圓了一個對浪漫愛情的小小祈求的夢想
 
瓊安小時候也跟故事中的三順一樣   一直想要改掉自己的名字
三順羨慕名字叫做熙珍的人  覺得名字美人也會一樣美
瓊安小時候也羨慕名字裡有婷、妮、君、琳的女生
因為名字裡帶有這幾個字的女生
好像還真的給她長的多可愛幾分
 
特別是小學班上的臭男生   會特別拿瓊安的名字來嘻鬧
(因為我的名字的發音   念來跟某各國產汽車的品牌一模一樣  …)
還有人直接問我   要不要乾脆把名字改成賓士  聽來比較高級  ㄘㄟˊ
 
再加上瓊安的名字   筆劃多又難寫
記得小時候班上有個同學名叫大中
人家全名都寫完準備要開始寫考卷了   而我卻還沒刻完我的姓
 
可能也因為名字念起來不夠可愛吧
所以從小到大  也都習慣所有的朋友叫我都是連名帶姓的叫
第一次聽到男生直接稱呼我的名字(不帶姓氏)  是在小學的時候
只記得聽到時只覺一陣雞皮疙瘩掉滿地
(雖然那個男生是要跟我說他喜歡我啦  哈哈)
 
小學四年級的時候上英文課
我本來想說  嘿嘿  可以用英文名字來翻身了
沒想到英文老師幫我取了Joan這個名字  發音[]
為什麼別人都可以叫Christine, Catherine, Jenny…這種美女的名字
而我卻是只有一個單音 
而且遇到發音不好的人  還會把Joan唸成John, , Jo,
 
國中高中的死黨朋友也都是連名帶姓的叫我  或者用綽號
我記得那時候的女生  可能看多了浪漫言情小說
所以有些人會開始幫自己取別名  什麼夢、妮之類的  愈虛無飄渺愈夢幻愈好
那時候我也有想過  乾脆也幫自己重新取個名字好了
不過太夢幻的  可能連我自己也受不了吧
所以也就不了了之
 
一直到了大學  沒想到班上的同學竟都是直接稱呼名字(不帶姓氏)
一開始自己還真的是不習慣  聽來雞皮疙瘩又是滿地開花
明明是不熟的人  還很親暱地喊著自己的名字
不過這麼四年聽下來  到也漸漸習慣
也開始發現自己的名字  好像也沒有那麼難聽了 ^_^
 
本來以為  如果交了男朋友
那對方一定會很親暱地喊著自己的小名  噁心當肉麻囉
(就像三順到後來都是親暱地喊著  我的軒” ~~~ )
 
沒想到  當時的男朋友(就是現在的米爾頓先生啦)
竟然也習慣連名帶姓的叫我  特別是在有旁人在場的時候
(嘻嘻!  我也是這麼連名帶姓的喊他啦)
反而是米爾頓先生在叫其他女性朋友的時候  竟給他很自然的稱呼名字  ㄘㄟˊ
 
至於當初我想像的情侶之間親暱的暱稱
有是有啦  不過也不是什麼夢幻浪漫的名稱就是了
(嘻嘻嘻! 我不會跟你們說的  哈哈 ^o^)
 
聽瓊安老爹說  瓊安的名字是阿公細心請人算出的  有合過生辰八字的
現在想想  好像自己的名字也沒那麼糟  因為有阿公對孫女的愛心
而且也還好是現在的名字  不是滿街亂亂跑的菜市場名
每回看聯考榜單  ㄧ堆叫怡君、雅婷的滿地爬
心裡也開始驕傲  自己的名字可是獨一無二啊!
(有啦  其實在網路上打關鍵字搜尋  還是會找到同名同姓的人)
 
至於英文名字 
我實在是改不了別人那些奇奇怪怪的口音
所以索性維持拼法Joan
但是將發音改成Jo’an  也就是瓊安的由來啦
我不想當   還是當瓊安好了
 
故事裡的三順最後還是沒有改掉名字 
因為振軒愛上的是那個叫做金三順的女孩
 
生活中的瓊安也沒有改過名字 
依舊是用著阿公用愛心取的中文名字
還有英文老師從小學四年級就幫她取的英文名字
至於米爾頓先生  總有一天要他自然地喊出我的名字
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 大頭兔媽咪 的頭像
    大頭兔媽咪

    大頭兔蹦蹦跳日記

    大頭兔媽咪 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()